J. Slauerhoff
Profiel
Achternaam: Slauerhoff
Initiaal: J.
Voornamen: Jan Jacob
Geboren: 15-09-1898
Te: Leeuwarden
Overleden: 05-10-1936
Te: Hilversum
Ik deins niet voor de grens,
Nam afscheid van geen mensch,
Toch heb ik nog een wensch,
Dat men mij na zal geven:
'Het goede deed hij slecht,
Beleed het kwaad oprecht,
Hij stierf in het gevecht,
Hij leidde recht en slecht
Een onverdraagzaam leven.
(Slauerhoff, In memoriam mijzelf (fragm.))
Pseudoniem(en): Slauerhoff publiceerde de bundel 'Oost-Azië' onder het pseudoniem John Ravenswood. Andere door hem gebruikte pseudoniemen zijn E., J.E., Oidipus, Sf., Van een varende medewerker, X.Y.Z., E. Spotgedichten.
Voor tweedehands boeken | Ook van J. Slauerhoff |
Raban Internet Antiquariaat | Klik hier ! |
Werk
Poëzie
- Archipel (in eigen beheer) (1923)
- Clair-obscur (1926)
- Oost-Azië (1928)
- Eldorado (10 ex.) (1928)
- Fleurs de marécage (75 ex.) (1929)
- Yoeng Poe Tsjoeng (1930)
- Kau Loeng Sau (1930)
- Saturnus (1930)
- Serenade (310 ex.) (1930)
- Ma Yang Ke
- Soleares (15 ex.) (1933)
- Een eerlijk zeemansgraf (1936)
- Verzamelde werken (deel 1 t/m 3 poëzie) (1940-1941)
- De ochtendzon (1941)
- De ochtendzon (1942)
- Verzamelde gedichten (2 delen) (1947)
- Bloemlezing uit zijn gedichten (samengesteld door P.H. Dubois) (1961)
- Vers japonais (bibliofiel) (1976)
- Alleen in mijn gedichten kan ik wonen (bloemlezing door K. Lekkerkerker) (1978)
- Guanito (bibliofiel, 18 ex.) (1979)
- Om der eenzame wille (met A. Roland Holst en J.C. Bloem) (bibliofiel, 18 ex.) (1980)
- In Nederland (roofdruk, 15 ex.) (1980)
- Gedichten (bloemlezing door Herman Vernout) (1981)
- Winter op zee (1982)
- Slauerhoff: student auteur (samengesteld door Eep Francken, Geerte van Munster en Arie Pos) (1983)
- Duel over het graf (met E. du Perron) (bibliofiel, 20 ex.) (1984)
- Drie gedichten en een mening (roofdruk, 200 ex.) (1985)
- Het einde (bibliofiel) (ca. 1986)
- Al dwalend (1986)
- Ik werd niet geboren om te sterven. Negen jeugdverzen (samengesteld door Arie Pos) (bibliofiel, 35 ex.) (1986)
- Na de storm (bibliofiel, 45 ex.) (1986)
- Waar zal ik wezen als ik zestig ben ... (bibliofiel) (1988)
- Zeven nagelaten gedichten. (samengesteld door K. Lekkerkerker) (bibliofiel, 100 ex.) (1989)
- Verzamelde gedichten (1990)
- Dronken in de lente: de Chinese gedichten van J. Slauerhoff: uitgave van de bronnen van Slauerhoff, andere vertalingen en de Chinese originelen (1993)
- Brief in een flesch gevonden (bibliofiel, 40 ex.) (1994)
- De matroos (bibliofiel, 40 ex.) (1996)
- De zee een lied (bloemlezing door Everhard Huizing) (1999)
- Japansche danseres (bibliofiel, 150 ex.) (1999)
- De ontdekker (bibliofiel, 100 ex.) (2000)
- Begin (bibliofiel) (2000)
- Op aarde niet en niet op zee (100 gedichten, gekozen door Henny Vrienten) (2000)
- Alle gedichten (heruitgave van 'Verzamelde werken; 1-3') (2005)
- Afrikaanse elegie (jaarwisselingsgeschenk) (2005)
- In memoriam mijzelf (een keuze uit de gedichten door Hein Aalders) (2006)
- Verbeelde gedichten (2009)
- Nieuwjaarsboutade (2010)
- Het potlood in de hand: vijf gedichten uit de scheepskist van J. Slauerhoff (bibliofiel, 120 ex.) (2010)
- Icarus: vier nagelaten gedichten (bibliofiel, 99 ex.) (2010)
- Icarus (bibliofiel, 19 ex.) (2010)
- Het heele leven is toch verloren: gedichten, brieven, dagboek, essays (2012)
- Chanson violette: drie gedichten naar Albert Samain (bibliofiel, 100 ex.) (2012)
- Felicitas 2013 (nieuwjaarsgroet, 144 ex.) (2012)
- Arcadia (bibliofiel, 35 ex) (2013)
- Riet (bibliofiel, 66 ex.) (2013)
- Verzamelde gedichten (volledig herziene editie) (2018)
Het einde
Nog zweven liedren op den wind
En gaan van mond tot mond,
Van ouder op kind.Maar 't speeltuig ligt in 't stof geworpen
En hij die ze er aan ontlokte
Is nu een afgestompte, verstokte
Dronkaard geworden in de laatste dorpen.Nog zweven liedren op den wind ...
(J. Slauerhoff, Serenade, blz. 39)
Proza
- Het lente-eiland (verhalen) (150 ex.) (1930)
- Schuim en asch (verhalen) (1930)
- Het verboden rijk (1932)
- Het leven op aarde (1934)
- De opstand van Guadelajara (1937)
- De erfgenaam (1938)
- Verzamelde werken (deel 5 t/m 8 proza) (1941-1958)
- Het eind van het lied (1965)
- Verzameld proza (2 delen) (1975)
- Een bezoek aan Makallah (bibliofiel, 100 ex.) (1975)
- Larrios; Such is life in China (1979)
- Drie verhalen (verzorgd door R. Molin) (1980)
- Reisbeschrijvingen (samengesteld door Herman Vernout) (1981)
- Larrios (bibliofiel, 175 ex.) (1986)
- Verwonderd saam te zijn (1987)
- Kolibries (bibliofiel, 50 ex.) (1987)
- De centaur (bibliofiel, 150 ex.) (1988)
- Verzameld proza (1990)
- Reisverhalen: Alleen de havens zijn ons trouw (1992)
- De laatste reis van de Nyborg (1993)
- Alle verhalen (2003)
- Alle Romans (Het verboden rijk/Het leven op aarde/De opstand van Guadelajara) (2004)
- Larrios (2009)
- Uit het leven van Po Tsju (bibliofiel) (2020)
Toneel
- Jan Pietersz. Coen. Drama in elf taferelen (1931)
Hoorspelen
- Dsjengis (NCRV, 1970)
- Gerrit Jan Zwier, De Slauerhoff-herdenking (TROS, 1986)
- Jan Pieterszoon Coen (TROS, 1990)
- Het leven op aarde (TROS, 1990)
- De opstand van Guadelajara (TROS, 1990)
- Het verboden rijk (2 delen) (TROS, 1990)
Dagboeken
- Dagboek (1957)
- Het heele leven is toch verloren: gedichten, brieven, dagboek, essays (2012)
- Logboek Slauerhoff - Dagboeken & reisverslagen (2023)
Brieven
- Slauerhoff. Herinneringen en brieven (door F.C. Terborgh) (1949)
- Arthur Lehning, Brieven van Slauerhoff (1955)
- Slauerhoff over Archipel (brief aan Roel Houwink, jaarwisselingsgeschenk, 250 ex.) (1982)
- Brieven aan Hans Feriz (bezorgd door Herman Vernout) (1984)
- Hij droeg de zee en de verte met zich mee. De briefwisseling Dr. P.H. ritter - J.J. slauerhoff 1930-1936 (bezorgd door J.J. van Herpen) (1985)
- Brief van Slauerhoff aan C.J. Kelk (tekst verklaard door K. Lekkerkerker) (bibliofiel, 100 ex.) (1988)
- Van een liefde die vriendschap moest blijven. Brieven van J. Slauerhoff aan Heleen Hille Ris Lambers (bezorgd door H.C. ten Berge) (1992)
- Laatste poging tot verzoening: een brief van E. du Perron aan J. Slauerhoff (bibliofiel, 80 ex.) (1999)
- Van een liefde die vriendschap bleef: briefwisseling tussen J. Slauerhoff aan Heleen Hille Ris Lambers 1927-1936 (bezorgd door Wim Hazeu) (2007)
- Het heele leven is toch verloren: gedichten, brieven, dagboek, essays (2012)
- Hendrik de Vries & J. Slauerhoff, Brieven 1923-1932 (bezorgd door Jan van der Vegt) (2015)
- Een varend eiland (brieven: bezorgd door Hein Aalders) (2016)
Overig non fictie:
- Critisch proza (1958)
- De dichter, zijn job en zijn domicilie (bibliofiel, 24 ex.) (1990)
- Het heele leven is toch verloren: gedichten, brieven, dagboek, essays (2012)
Vertalingen/bewerkingen:
- Ricardo Güiraldes, Don Segundo Sombra (met R. Schreuder) (1930)
- Guillermo Hernandez Mir, De hof der oranjeboomen (met R. Schreuder) (1932)
- Ramon Gómez de la Serna, De wonderdokter (bibliofiel, overdruk uit 'Nederlandsch Tijdschrift voor Geneeskunde, jrg. 77, nr. 21) (1933)
- Paulo Setubal, Johan Maurits van Nassau: (O principe de Nassau): historische roman uit den tijd der Hollandsche bezetting van Brazilië (met R. Schreuder) (1933)
- Ramon Gómez de la Serna, Dokter hoe is het mogelijk (1933)
- Martin Luis Guzmán, In de schaduw van den leider (met G.J. Geers) (1937)
- 1 vertaling: John Masefield 'Zeekoorts' in 'Oogst der tijden, Keur uit de werken van schrijvers en dichter aller volken en eeuwen', red. Johan Winkler (1940)
- Ricardo Güiraldes, Don Segundo Sombra (1941)
- In 'De muze kent geen Babel, Poëzie uit alle werelddelen in vertaling'(1959) staan door hem vertaalde gedichten van K'oeng Foe-Tse, Keizer Woe Ti van Han en Po Tsjioe-I.
- Vertaling van het gedicht: 'Zeekoorts' van John E. Masefield in 'De muze op school', bijeengebracht door W. van Beusekom (1961)
- Jules Laforgue, Hamlet of de gevolgen der kinderliefde (1962)
- Slauerhoff vertaalde poëzie van Charles Baudelaire.
- Thomas Raucat, 'Twee verhalen' (bibliofiel, 100 ex.) (1974)
- Paul Verlaine, Mandoline (bibliofiel, 50 ex.) (1985)
- Arthur Rimbaud, Eindlijk bevrijd van overtollige équipage: vier strofen van het "dronken schip" (120 ex.) (2016)
Vertaald:
- 1 verhaal: 'Larrios' in 'Harvest of the Lowlands', vertaald door Wilhelimna C. Niewenhous, verzameld door J. Greshoff (1945)
- 'Het verboden rijk' werd in het Frans uitgegeven in 1946.
- Écume et cendre (Franse vertaling van 'Schuim en asch' door Selinde Roosenburg) (1975)
- Kubur terhormat bagi pelaut (Indonesische vertaling van 'Een eerlijk zeemansgraf' plus een aantal gedichten door Hartojo Andangdjaja) (1977)
- Pemberontakan Guadalajara (Indonesische vertaling van 'De opstand van Guadelajara' door Hans Bague Jassin) (1977)
- Bloemen uit het moeras: zeven vertalingen (door Hans van Straten) (bibliofiel, 20 ex.) (1985)
- Fleurs de marécage = Moerasbloemen (vertaald door Hans van Straten) (1986)
- Das verbotene Reich (Duitse vertaling van 'Het verboden rijk' door Albert Vigoleis Thelen (1986)
- Schiuma e cenere (Italiaanse vertaling van 'Schuim en asch' door Laura Pignatti) (1994)
- In het Russisch vertaald werk van Jan Jacob Slauerhoff in '500 let poézii Niderlandov v perevodach Evgenija Vitkovskogo' (1995)
- O reino proibido (Portugese vertaling van 'Het verboden rijk' door Patricia Couto) (1997)
- Christus in Guadalajara (Duitse vertaling van 'De opstand van Guadalajara' door Ard Posthuma (1998)
- La rivolta di Guadalajara (Italiaanse vertaling van 'De opstand van Guadalajara' door Fulvio Ferrari) (1999)
- In het Engels vertaald werk van J. Slauerhoff in 'In praise of navigation: twenrieth century stories from the Dutch' (2007)
- 'Het lente-eiland' verscheen in 2008 in het Chinees, vertaald door Cheng Shaogang.
- Le royaume interdit (Franse vertaling van 'Het verboden rijk' door Dniel Cunin) (2009)
- Prepovedano kraljestvo (Sloveense vertaling van 'Het verboden rijk' door Martina Soldo en Mateja Seliskar Kenda) (2011)
- Espuma y ceniza (Mexicaanse uitgave van 'Schuim en asch', vertaald door Julio Grande Morales) (2011)
- In het Chinees vertaald werk van J. Slaurhoff in 'Helan xiandai duanpian xiashuo jingxuan = Moderne Nederlandse korte verhalen' (2011)
- The forbidden kingdom (Engelse vertaling van 'Het verboden rijk' door Paul Vincent) (2012)
- Solo en mis poemas puedo vivir: antología esencial (Spaanse vertaling door Antonio Cruz Romero) (2012)
- Pena a popol (Slowaakse vertaling van 'Schuim en asch' door Adam Bzoch) (2013)
- El reino prohibido (Spaanse vertaling van 'Het verboden rijk' door Antonio Cruz Romero) (2014)
- Slauerhoff: desperado te land en ter zee = Desperado zu Wasser und zu Land (Duitse vertaling van vijftien gedichten door Hans van der Veen) (2015)
- In het Spaans vertaald werk van J.j. Slauerhoff in de Colombiaanse uitgave '
Voces de las tierras bajas: cuentos' (2016) - Zabranetoto kralstvo (Noord-Macedonische uitgave van 'Het leven op aarde', vertaald via het Engels door Darko Cvetaoski) (2016)
- Patesestvenikat (Bulgaarse vertaling van 'Het leven op aarde' door Aneta Danceva-Manolova) (2017)
- De eenzamen: bloemlezing = Il solitario: florilegio (Italiaanse vertaling door Patrizia Filia) (2018)
- Tienmaal In memoriam patris: vertalingen van het herdenkingsgedicht van Jan Slauerhoff (2018)
- En memoria de mí mismo: nueva antología poética (Spaanse vertaling van 'In memoriam mijzelf' door Antonio Cruz Romero) (2018)
- L'eterna imbarcazione: 121 poesie (Paralleluitgave Nederlands/Italiaans, vertaling door Patrizia Filia) (2019)
- Adrift in the Middle Kingdom (Engelse vertaling van 'Het leven op aarde' door David McKay) (2019
- Boechbylden (Friese vertaling van een keuze uit de 'Verzamelde gedichten' door Eppie Dam en Abe de Vries) (2020)
Bloemlezingen
Tijdschriften
- Slauerhoff was redacteur van 'Propria Cures' van 11-10-1919 tot 07-02-1920'.
- Slauerhoff debuteerde met communistische poëzie in 1919 in 'De Nieuwe Tijd'.
- Slauerhoff publiceerde in 'Groot Nederland', 'i 10', 'Den gulden winckel', 'Rynbende' en in 'Helikon'.
- Slauerhoff werkte mee aan 'Het Getij', 'de Vrije Bladen'.
- Zijn proza (bijv. 'Het verboden rijk' en 'Het leven op aarde') verscheen veelal eerst als feuilleton in 'Forum'.
- Slauerhoff schreef recensies voor de 'Nieuwe Arnhemsche Courant'.
Over J. Slauerhoff
- 'Groot Nederland' gaf in 1936 een In-memoriam-nummer uit.
- Constant van Wessem, 'Slauerhoff-herinneringen' (1938)
- G.H. 's-Gravesande, 'Bibliografie van de werken van J. Slauerhoff' (1940)
- Constant van Wessem, 'Slauerhoff. Een levensbeschrijving' (1940)
- 'Tentoonstelling van de werken van J. Slauerhoff, ter gelegenheid van de verschijning van zijn verzamelde werken van 12 t/m 23 Maart 1940' (met een inleiding van Menno ter Braak) (1945)
- Een hoofdstuk over Jan Jacob Slauerhoff in 'Mijn broeders in Apollo: literaire herinneringen en herdenkingen' van Constant van Wessem (1941)
- F.C. Terborgh, 'Herinneringen aan Slauerhoff' (1941)
- 'In memoriam J. Slauerhoff: overleden 5 October 1936' (met een inleiding van Menno ter Braak) (300 ex.) (1945)
- 'De Tsjerne' gaf in 1946 een Slauerhoffnûmer uit.
- Hans van Straten, 'Slauerhoff's proza' in 'Columbus' (april 1946)
- G.H. 's-Gravesande, 'Over J. Slauerhoff' (1947)
- Een hoofdstuk over J. Slauerhoff in 'Muiterij tegen het etmaal, deel 2: poëzie en essay' van Simon Vestdijk (1947)
- Een hoofdstuk over 'Novalis' van M. Nijhoff en 'Novalis' van J. Slauerhoff in 'Vers tegen vers' van Hendrik de Vries (1949)
- Hendrikus Marinus Kapteijns, 'Autonome dichters: typen van "poètes maudits"' (proefschrift) (1949)
- 2 hoofdstukken: 'J. Slauerhoff' en 'Ter herdenking van J. Slauerhoff' in 'Verzamelde beschouwingen' van J.C. Bloem (1950)
- W.L.M.E. van Leeuwen, 'Rondom forum: een tijdsbeeld in documenten uit het werk van J. Slauerhoff, H. Marsman, E. Du Perron, Menno ter Braak, S. Vestdijk' (1951)
- Een hoofdstuk(je) over J. Slauerhoff in 'Kleine grapjes over grote mensen. Anecdotes van schrijvers' (1953) van Clara Eggink.
- J. Greshoff besteedt in Volière (1956) enkele hoofdstukken aan Slauerhoff.
- 1 hoofdstuk: 'J. Slauerhoff - Eldorado' in '1905-1955 van jaar tot jaar van boek tot boek. Hoogtepunten uit vijftig jaar nederlandse letterkunde', uitgezocht en ingeleid door dr. J. Hulsker en Dr. G. Stuiveling (1956)
- Herman van den Bergh, 'Schip achter het boegbeeld. Over het werk van J. Slauerhoff' (1958)
- 1 hoofdstuk, 'Jan Jacob Slauerhoff' in 'Gegist bestek deel 1: Benaderingen en ontmoetingen' van C.J.E. Dinaux (1958)
- C.J. Kelk, 'Leven van Slauerhoff' (1959)
- 2 hoofdstukken: 'J. Slauerhoff' in 'Verzameld werk. Poëzie proza en critisch proza' van H. Marsman (1960)
- Willem Enzinck, 'Jan Jacob Slauerhoff' (AO-boekje 880, 1961)
- Bert Bakker en Gerrit Borgers (red.), 'J. Slauerhoff. Schrijvers prentenboek 6' (1961)
- Een hoofdstuk over J.J. Slauerhoff in 'Nog meer herinneringen uit de oude tijd' van Annie Salomons (1962)
- L.J.E. Fessard, 'Jan Slauerhoff (1898-1936). L'homme et l'oeuvre' (proefschrift) (1964)
- Piet Calis besteedt een hoofdstuk aan J.J. Slauerhoff in 'Daling van temperatuur. Twaalf Nederlandse dichters 1890-1960' (1964)
- H.A. Gomperts, 'De halve vrouw en de holle man' in 'Tirade 183' (januari 1973)
- Een hoofdstuk over Slauerhoff in 'Lier en lancet' van Simon Vestdijk (1974)
- Eep Francken, 'Over "Het verboden rijk" van J. Slauerhoff' (1977)
- Eep Francken, 'Slordigheid en slordigheid in Het verboden rijk' in 'Tirade 224' (april 1977)
- Henk Povée, 'Jan Jacob Slauerhoff' (1978)
- Willem J. van der Paardt, 'Over de poëzie van J. Slauerhoff' (1980)
- 'Literama' gaf in november 1980 een Slauerhoffnummer uit.
- Een essay: 'De holle man en de halve vrouw (twee motieven van Slauerhoff)' in 'Intenties 2' van H.A. Gomperts (1981)
- Dirk Kroon (red.), 'Ik had het leven me anders voorgesteld. J. Slauerhoff in vraaggesprekken en herinneringen' (1981)
- Dirk Kroon (red.), 'Er bleef toch geen bewijs. Opstellen over de poëzie van J. Slauerhoff' (1982)
- Roel Houwink, 'Slauerhoff over Archipel' (bibliofiel, 250 ex.) (1982)
- Eep Francken, Geerte van Munster en Arie Pos, 'Slauerhoff student auteur' (1983)
- W. Blok, 'Slauerhoffs derde Chinese roman' (afscheidscollege) (1984)
- Gerrit Jan Zwier, 'Slauerhoff' (serie Literaire leerbundels, met geluidscassette) (1984)
- Klaas Ruitenbeek, 'Slauerhoffs "Yoeng Poe Tsjoeng" in de Europese letterkunde' in 'Literatuur' (januari/februari 1985)
- 1 essay van Adriaan van Dis: 'Dan liever de rimboe' over J. Slauerhoff in 'Meneer, dit is heilige grond... Literaire pelgrimages', samengesteld door Martin van Amerongen en William Rothuizen (1985)
- W. Blok en K. Lekkerkerker, 'Het China van Slauerhoff: aantekeningen en ontwerpen voor de Cameron-romans' (1985)
- Dirk Kroon (red.), 'Maar toen het lag ontdekt, leek het verraad. Opstellen over het proza van J. Slauerhoff' (1985)
- W. Blok en K. Lekkerkerker, 'Voetsporen van Slauerhoff. Ontwerpen en aantekeningen voor de Chinese romans (1985)
- Martin Kageling, 'Slauerhoff tussen mare en mythe' (1986)
- 1 gedicht: 'J. Slauerhoff, 5 October 1936, 18.55 uur' door Sjoerd Kuyper en 'In memoriam J. Slauerhoff' door Anton van Duinkerken in 'Hij is reeds aan de overzijde. Necrologieën van schrijvers', samengesteld door Jeroen Brouwers (1986)
- W. Blok en K. Lekkerkerk, 'Het China van Slauerhoff' (1986)
- Arie Pos, 'Tussen plicht en passie. Over Slauerhoffs drama "Jan Pietersz. Coen"' in 'Literatuur' (september/oktober 1986)
- Peter Dicker, 'Slauerhoff, slodderhoff, een onderzoek naar de slordigheid in leven en werk van J.J. Slauerhoff' (1986)
- G.J. Zwier, 'Het Slauerhoffjaar, een lezing gevolgd door een luisterspel' (1987)
- Een hoofdstuk over de Chinese gedichten van J.J. Slauerhoff en Willem de Mérode (door Hans Werkman) in 'Uitgelezen 9' (1987)
- 1 artikel/hoofdstuk over J. Slauerhoff in Cola Debrot, 'Verzameld werk 5. Over literatuur' (1987)
- Arie Pos, 'Van verre havens: het werk van Slauerhoff en de Chinese werkelijkheid (1987)
- 1 anekdote over J.Slauerhoff in 'Het literair anekdoten boek', samengesteld door John Müller (1988)
- Martin Heere e.a., 'Zeeroep: Slauerhoff en de zeevaart: beelden uit het zeemansleven van Slauerhoff' (1989)
- 1 hoofdstuk: 'J. Slauerhoff - Eldorado' door Eep Francken in 'Lexicon van Literaire Werken' (januari 1989)
- Eep Francken. 'Een onnavolgbaar grensgeval: gevolgd door een kleine gids voor de poëzie van J. Slauerhoff' in 'Literatuur' (mei-juni 1989)
- 1 hoofdstuk: 'J. Slauerhoff - Het verboden rijk' door Eep Francken in 'Lexicon van Literaire Werken' (oktober 1989)
- René Zwaap, 'Slauerhoff' (1990)
- G.J. Zwier, 'Alleen voor Friesland heb ik nog een zwak: Slauerhoff en Friesland' (1992)
- 1 uittreksel: 'J. Slauerhoff - Het leven op aarde' in 'Prisma Uittrekselboek Nederlandse literatuur 1880-1945', door Johan van Ommen en Lizet Penson (1992)
- Gerrit Jan Zwier besteedt in 'Dagboek van een provinciaal' aandacht aan J. Slauerhoff (5 september en 4 oktober 1992)
- Eep Francken, 'J. Slauerhoff, Het verboden rijk' (1993)
- Een hoofdstuk: 'Drenkelingen en ruiters' over Slauerhoff en Bert Decorte in 'Opmars der plagiatoren' van Hans van Straten (1993)
- 1 hoofdstuk: 'J.J. Slauerhoff en Columbus' in 'Met groter L. Van Couperus tot Claus' van Marcel Janssens (1994)
- Wim Hazeu, 'Slauerhoff. Een biografie' (1995)
- Arthur Lehning, 'De tocht naar Ithaka' (1999)
- 1 hoofdstuk: 'Slauerhoff is dood' in 'Brood op de plank. Verzameld Kritisch Proza I' van Adriaan Morriën (1999)
- 1 hoofdstuk: 'Slauerhoff en het leven na de dood' in 'Weer wankelt de boekenkast' van Hans van Straten (2000)
- 1 hoofdstuk: 'J. Slauerhoff - Het leven op aarde' door Ton Brouwers in 'Lexicon van Literaire Werken' (mei 2001)
- Een bijdrage over J. Slauerhoff in 'Kritisch Lexicon van de Nederlandstalige Literatuur na 1945' door Siem Bakker (augustus 2002)
- Etto Krijger, 'Slauerhoff in zelfbeelden' (2003)
- 1 hoofdstuk: 'J. Slauerhoff - Schuim en as' door Ton Brouwers in 'Lexicon van Literaire Werken' (mei 2003)
- 3 hoofdstukken over J. Slauerhoff in 'Mijn wadden' van Gerrit Jan Zwier (2004)
- 1 hoofdstuk: 'Slauerhoff, de antiburger' in 'De canon' van Menno ter Braak (2004)
- Hindrik van der Meer, '15 jier kulturele busreizen: 19 juny 2005, deel: Slauerhoff' (2005)
- Hendrik Gerrit Aalders, 'Van ellende edel: de criticus Slauerhoff over het dichterschap' (proefschrift) (2005)
- Ton F.J. Pronker, 'Wandelen op Vlieland met Jan Slauerhoff: een wandeling met een van Nederland's grootste dichters en schrijvers, die u bijna 100 jaar mee terug neemt in de tijd' (2006)
- Wouter Hugenholtz, Willem Snitker, 'Slauerhoff en Heemstede' (2007)
- Guus Middag bespreekt het gedicht 'De hoed door Li Tsjen aan den dichter gegeven' in 'Het wezen van de wolk' (2007)
- Arne Zuidhoek, 'Slauerhoff - 'Te varen naar het eiland van geluk': van Formosa tot Vlieland, de schepen en de zeeën van J. Slauerhoff' (2007)
- Hans Groenewegen, 1 gedicht: 'slauerhoff herhaalt zich in harlingen' in 'Zuurstofschuld' (2008)
- 1 hoofdstuk: 'Slauerhoffs urn' in 'Eindelijk volstrekt alleen' van L.H. Wiener' (2008)
- 1 gedicht: 'Slauerhoff' in 'Vreten op aarde' van J.C. Aachenende (2008)
- Philippus Breuker, Jan Gulmans, Hylkje de Jong, 'De fascinatie voor Slauerhoff' (2011)
- Het Utrechts Dichtersgilde, 'Serenade voor Slauerhoff' (2012)
- 'J. Slauerhoff' (catalogus 67, Antiquariaat Fokas Holthuis) (2014)
- Paul Claes bespreekt het gedicht 'Morgen rijd ik met bedwelmende bloemen naar je toe' van J.J. Slauerhoff in 'De sleutel: vijfentwintig gedichten van Noord en Zuid ontsloten' (2014)
- Nout Van Den Neste, 'Vida triste: Slauerhoff en de fado' (proefschrift) (2014)
- Een stuk over J.J. Slauerhoff in 'De schrijver als hoofdpersoon: lezen als avontuur' van Cees Nooteboom (2015)
- Ronald Bos, ''Zij is als een lief dier' Onbekende foto's van Slauerhoff en een geliefde opgedoken' in 'De Parelduiker' (2016/3)
- Roel Houwink, 'Mijn metgezellen: over H. Marsman, J. Slauerhoff en Gerrit Achterberg', samengesteld door Rob Molin (2018)
- Hein Aalders: 'Slauerhoff verzamelen' in 'De Parelduiker' (2019/4)
- 2 hoofdstukken: 'J. Slauerhoff - Schuim en asch' en 'J. Slauerhoff - Verzamelde gedichten' in 'De canon der kanonnen. 130 jaar Propria Cures in 100 boeken' van Lex Bijlsma, Lucas Ligtenberg en Bob Polak (2020)
Diversen
- 'Tentoonstelling van de werken van J. Slauerhoff ter gelegenheid van de Boekenweek van 2 t/m 9 maart 1940' (1940)
- Het gedicht 'De Schalmei' van Jan Jacob Slauerhoff wordt op de lp 'Zegge en schrijve... zestien. Gedichten voor het onderwijs' gelezen door Elisabeth Andersen.
- Bulkboek 26 uit 1974 is aan J. Slauerhoff gewijd, met als titel: 'Yoeng Poe Tsjoeng'.
- 'Schuim en as' verscheen als Bulkboek 78 (1978).
- Vrij Nederland hield in 1978 een onderzoek naar de boekenlijsten op middelbare scholen. J. Slauerhoff stond bij de meestgenoemde schrijvers op nummer 17.
- 'Het leven op aarde' verscheen als Bulkboek 106 (1981).
- 1 jeugdfoto (4 jaar, met zijn zus) in: 'Zoals ze waren.... Miesje Bouwman Jantje Wolkers en nog 179 zeldzame jeugdfoto's van beroemde (en beruchte) Nederlanders' (z.j.).
- Lucebert maakte in 1983 in het Letterkundig Museum een grote wandschildering, waarin hij 36 literaire citaten verwerkte. Van Slauerhoff is hier terug te vinden 'Nu weet ik, nergens vind ik vree, / Op aarde niet en niet op zee. / Pas aan die laatste smalle ree / Van hout in zand'.
- Bulkboek 142 is aan J. Slauerhoff gewijd, met als titel: 'Het verboden rijk' (1984).
- 'Eldorado' werd in 1986 door C.J. Aarts en N. van der Meulen in hun boek 'Het literair eeuwboek. Honderd jaar het boek van het jaar' uitgeroepen tot het beste boek van 1928.
- 'Het verboden rijk' werd in 1986 door C.J. Aarts en N. van der Meulen in hun boek 'Het literair eeuwboek. Honderd jaar het boek van het jaar' uitgeroepen tot het beste boek van 1932.
- Peter te Nuyl nam het dromenboek van Frederik van Eeden, gecombineerd met brieven van Van Eedens vrouw én het dagboek van Slauerhoff als uitgangspunt voor zijn toneelstuk 'Het vergeten' (1986)
- C.O. Jellema e.a., 'Wie kan er wonen in een gedicht: een poëtisch hommage aan Slauerhoff' (1987)
- Henk de Velde, 'Al dwalend...: beelden uit de wereldreis van de catamaran Orowa, met gedichten van Slauerhoff' (1987)
- 'De gebroeders Flint' maakten een theaterprogramma gebaseerd op teksten van Slauerhoff.
- 'Het verboden rijk' verscheen in 1990 in de Grote lijster-serie.
- Het gedicht 'Woorden in den nacht' van J. Slauerhoff werd op de CD 'Denkend aan de Dapperstraat', uitgegeven t.g.v. de boekenweek1994, gezongen door Herman & Ik.
- (1993)
- Bulkboek 213 is aan J. Slauerhoff gewijd, met als titel: 'De opstand van Guadelajara' (1993)
- 2 parodieën op werk van Sauerhoff in 'Ik ben geboren in Apeldoorn. Groot parodieënboek' (samenstelling Rody Chamuleau en J.A. Dautzenberg) (1994)
- 'Schuim en as' verscheen in 1995 als Penta-pocket.
- Chris Smith, 'In het spoor van Slauerhoff: Aziatische reisverhalen'(1998)
- Max Pam maakte voor HP/De Tijd (10-09-1999) een lijst met
de 100 beste boeken van de eeuw.
Hij nam hierin van J. Slauerhoff op nr. 28 'Het verboden rijk' op (Trots verklaarde Slauerhoff dat hij tot de chaos behoorde en nimmer tot orde zou geraken. Dat leek mij vroeger ook wel wat). - Het Tom Kwakernaat Ensemble zette poëzie van Slauerhoff op muziek (2002)
- Een steen met het gedicht: 'Het einde' van J.J. Slauerhoff in de Voorstreek in Leeuwarden, in het kader van 'Poëzie op straat'.
- Een steen met het gedicht: 'Woningloze' van J.J. Slauerhoff in de stoep voor VVV/ANWB-kantoor in Harderwijk.
- Joost Zwagerman schreef met 'aleen in mijn verkalking kan ik wonen' (Roeshoofd hemelt, 2005) een parodie op Slauerhoffs gedicht 'De woningloze'.
- Het Letterkundig museum publiceerde begin 2007 een top 100 van grootste dode schrijvers. Ook J. Slauerhoff was in dit 'Pantheon' opgenomen. Vanaf 2008 besteedt het museum met een permanente expositie aandacht aan deze schrijvers.
- Een portret (acryl op doek) van J. Slauerhoff door Frits Woudstra , gemaakt in 1999 in 'Schrijversportretten', samengesteld door Sjoerd van Faassen, Pauline Bloemsma en Hester Quist (2010)
- 'In zijn gedichten kunnen we wonen: verzen van Slauerhoff gespiegeld door dichters van nu', Jos van Hest, Kees Godefrooij (2016)
- 'Jan Pietersz. Coen verscheen in 2016 als Grote letterboek.
Literaire prijzen
- Prijs van Amsterdam 1927 voor 'Landelijke liefde I'
- C.W. van der Hoogt-prijs 1934 voor 'Soleares'
Werk van J. Slauerhoff geciteerd in overlijdensberichten
NRC Handelsblad, 12-06-1987
Volkskrant, 30-08-1990
Volkskrant, 03-11-1993
Volkskrant, 15-01-1994
Biografische opmerkingen
- De vader van Slauerhoff was behanger/stoffeerder in Leeuwarden. Slauerhoff is geboren aan de Voorstreek 33 en al snel verhuisd naar Voorstreek 26.
- J. Slauerhoff volgde de Rijks-HBS aan het Zaailand in Leeuwarden.
- J. Slauerhoff studeerde medicijnen in Amsterdam.
- Slauerhoff kende Vestdijk uit zijn studietijd.
- J. Slauerhoff maakte als scheepsarts vele reizen, vooral naar China, maar ook naar Zuid-Amerika en Afrika.
- Hij debuteerde in 1923 met 'Archipel'.
- In 1929 verving Slauerhoff enige tijd de plaatselijke huisarts H.W. Bremer in Beesterzwaag.
- Hij was van 1930 tot 1935 getrouwd met de danseres Darja Collin.
- Slauerhoff werkte van 1933 tot 1935 als huisarts in Tanger.
- Slauerhoff was een romanticus, niet zoetig of sentimenteel, maar weerbarstig en demonisch.
- Terugkerende thema's in zijn werk zijn de zee, de vrouw en het verleden.
- Hij had de reputatie van een sloddervos en een dwarsdrijver.
- Het werk van Slauerhoff is duidelijk autobiografisch. Uit dit werk komt het beeld naar voren van een rusteloze, onbevredigde zoeker naar geluk.
- Slauerhoff werd op 05-10-1935 met malaria en een nieraandoening opgenomen in het Ospedale Protestante (Protestants Ziekenhuis) in Genua. Hij kuurde daarna in Merano, Annecy en Lausanne. Op 10-02-1936 kreeg hij opnieuw een malaria-aanval en kwam naar Nederland. Hier liep hij (ook nog eens) een longontsteking op.
- De laatste maanden van zijn leven bracht hij door in een rusthuis in Hilversum (Huize Carla, Boslaan 7).
- A. Roland Holst waakte de laatste dagen aan zijn ziekbed.
- Slauerhoff werd op 08-10-1936 gecremeerd in Crematorium Velsen in Driehuis. Zijn as wordt hier bewaard in een urnentuin (2, vak J76).
Anderen over J. Slauerhoff:
- Soms kon de zachtheid die hij steeds verbeet
nog schuw een uitweg naar zijn ogen vinden:
een mild licht door de scherven, waarin leed
door wrok was stukgebroken tot ellenden.
(A. Roland Holst, In memoriam Slauerhoff (fragm.), in 'Onderweg', blz. 74) - Minder aesthetisch, minder critisch dan Marsman, spontaner en rijker begaafd als dichter, heeft hij in de weinige jaren van zijn volwassenheid een oeuvre geschapen, dat hoe ongelijk ook van waarde niettemin tot nu toe de hoogste uiting vormt van zijn generatie. (G. Stuiveling, Wegen der Poëzie, blz. 20)
- Slauerhoff: te chaotisch, sublieme momenten maar er kwam vrijwel niets gaafs uit zijn handen. (Hans Warren, Geheim dagboek 1952-1953, blz. 162, 29-07-1953)
- Slauerhoff was het tegendeel van wat men een aangenaam man noemt. Hij was onredelijk, onberekenbaar, wreed, achterdochtig, mokkend en wraakzuchtig. In een exemplaar van 'Het land van Herkomst', in mijn bezit, schreef Du Perron 'De laatste hoofdstukken schreef ik te Parijs, voortdurend gepest door Slauerhoff'. Dat daar allerbeminnelijkste trekken tegenover stonden, is buiten kijf. Toch kromp, door zijn roekeloos optreden de kring van zijn getrouwen meer en meer. Hij stierf eenzaam. Holst alleen beschikte over de vergevingsgezindheid om alle moeilijkheden, welke ook híj door Slauerhoff ondervond, te vergeten en hem tot het eind toe bij te staan. (J. Greshoff, Volière, blz. 153)
- Het thema van zijn poëzie (en niet minder van zijn proza) is dat van de mens die zich in deze wereld niet thuis voelt en wiens verhouding daartoe wordt uitgedrukt in een mengsel van bitterheid, onlustgevoelens, liefde voor een schoonheid, die zelden teder en bijna altijd tragisch is. (P.H. Dubois, hedendaagse nederlandse kunst, letterkunde, blz. 32)
- Men moest hem niet met de gewone maatstaf van goede omgangsvormen meten. Eén voorbeeld: toen hij eens in algeciras had gelogeerd en zijn gastheer en gastvrouw hem aan boord van de boot naar Tanger brachten, nam hij demonstratief een dekstoel en ging met zijn rug naar hen toe zitten. Heel praktisch, want zulke laatste ogenblikken pleegt men elkaar niets meer te zeggen te hebben, maar niet gebruikelijk. (Annie Salomons in: Jeroen Brouwers, Zachtjes knetteren de letteren, blz. 105)
- Zijn zorgvuldig opgebouwde staat van self-outcast heeft hij moeten betalen met het feit dat zijn werk nauwelijks een rol speelt in de ontwikkeling van onze letterkunde. (Hans Warren citeert Van den Bergh in Geheim dagboek 1958-1962, bl. 44, 29-10-1958)
- In de poëzie van Slauerhoff vond ik voor het eerst een consequente, zonder omwegen tot verskunst geworden levenshouding. (Adriaan Morriën, Brood op de plank)
- Over de vraag van mijn vader wat hij me voor onderweg mee kon geven, hoefde ik niet lang na te denken: de Verzamelde Gedichten van J. Slauerhoff. Het was daardoor niet meer nodig me zorgen te maken over de plaats waar ik in de toekomst mijn moede hoofd te ruste zou leggen: in zijn gedichten vond ik altijd onderdak. (Gerrit Jan Zwier, Een vlek op de toendra, blz. 11)
- Zo zag hij er dus uit na het vertrek
der levensgeesten: J.J. Slauerhoff.
Er is geen foto die mij harder trof
dan deze dode op mijn gele vlek.
Niet te bereiken meer voor blaam of lof,
ligt daar mijn held, met uitgeteerde nek,
verstijfd en koud onder zijn laatste dek,
voor eeuwig stilgevallen, stof tot stof.
(Jan Kal, Slauerhoffs Prentenboek (fragm.), in: Het schrijvershuis, bz. 22)
Mijn Favoriete citaat
In Nederland wil ik niet leven,
Men moet er steeds zijn lusten reven,
Ter wille van de goede buren,
Die gretig door elk gaatje gluren.
(J. Slauerhoff, In Nederland (fragm.), in Voor de bijl, blz. 72)
Naar een overzicht van citaten van J. Slauerhoff
Op een auerhaan
Een auerhaan besprak met lof
de bundel: Bloemen uit mijn hof,
een fleurig vestzakwerkje, vers
gerold van de Poëtenpers.
'Alleen', zo sprak de auerhaan,
'moest voor dat "hof" nog "Slauer" staan.'
(Kees Stip, Het Grote Beestenfeest, blz. 11)
Bronnen o.a.
- P.H. Dubois, hedendaagse nederlandse kunst, letterkunde (1956)
- Lexicon van de moderne Nederlandse literatuur (1978)
- Querido's letterkundige reisgids
- Spectrum Nederlandstalige auteurs (1985)
- Nederlandse literaire prijzen 1880-1985 (1986)
- Winkler Prins lexicon van de Nederlandse letterkunde (1986)
- Prisma uittrekselboek Nederlandse literatuur 1880-1945 (1992)
- Prisma van de pseudoniemen (1992)Een hoofdstuk over Greshoff in 'Lier en lancet' van Simon Vestdijk (1974)
- Oosthoek Lexicon Nederlandse & Vlaamse literatuur (1996)
- Hans Heesen e.a., Waar ligt Poot (1997)
- Schrijvers. 2000 auteurs van de 20e eeuw van A tot Z (2002)
- Poëzie op straat. Poëzieroute Leeuwarden (2004)
- Gegevens Bauke Jan Douma (juni 2010)
- Website van de Koninklijke Bibliotheek (januari 2024)